24. jun. 2011

Soy un perdedor...

.....I'm a loser baby.......
Den fik jeg på hjernen i dag, mens mine fingre for hen over tastaturet, for jeg havde så travlt med at redigere artikler og nå deadline, at jeg var bange for at få tyndskid.
Som jeg jo får, når jeg er for sent på den.
Til hvad som helst.
Nå, men så kom jeg til at tænke på det der med at kunne andre sprog end dansk.
Jeg har altid brystet mig af at være lidt af et sprogøre. Jeg læste også engang spansk på universitetet. Indtil jeg stillede mig selv spørgsmålet: Synes du det er SJOVT at slå op i en ordbog hele tiden? Svaret var nej.
Måske skulle jeg alligevel have kigget lidt mere i Gyldendals røde, før jeg blev kålhøgen.
Eller til grin.
Vi var i Barcelona med M's forældre, og jeg syntes bare det flød derudaf med jamon og gracias og cerveza.
 Jeg kunne spørge om alt muligt med rullende r i høj fart. Men når de svarede mig, var jeg blank. Si si sagde jeg.
Så var det så, at jeg lige skulle låne toilettet på en lille mørk og brun bar. Jeg har en herlig vane med ikke at gide at tænde lyset, når jeg går på toa. Det er jo også møgbesværligt at trykke på en kontakt. Nå, men da døren så smækkede i, var der bælgmørkt og jeg følte mig frem til toilettet med hænderne. Jeg vidste, at jeg havde ramt rigtigt, da jeg fornemmede en kølig og klistret flade under mine fingerspidser.
Da jeg skulle ud igen, kunne jeg ikke få døren op. Jeg gik i panik. Der var mørkt og vammelt i det lillebitte rum.
Jeg bankede og bankede på døren og ville råbe om hjælp, men det eneste, der kom flyvende ud af min mund var et skingert HOLA! HOLA!
Forestil dig, du sidder på en bar, og du så kan høre et hysterisk kvindemenneske banke hårdt på døren, mens hun råber HEJ! I et alt for højt og nervøst toneleje.
Prøv så også at gætte, om hele baren grinede af mig, da jeg, ved hjælp af nogle stærke spaniere (der bare hev lidt i håndtaget),  kom ud?
Soy un perdedor, I'm a loser baby so why don't you kill me....





8 kommentarer:

  1. Hahahah, fandme sjovt. Åh, ja..jeg har også altid haft sprogøre og som 14årig var jeg overbevist om at jeg kunne flydende spansk. Bum, sådan. Husker da også at jeg stod og sagde til en lille spansk dreng: Como se llama? Han kiggede sig til siderne og så meget forvirret ud og slog ud med armene. Come se llama!!? Han trak bare på skuldrene. Hvad, tænkte jeg...ved han ikke engang hvad han selv hedder. Så jeg prikkede ham i hans lille brystkasse og sagde: COMO.SE.LLAMA!!!? Øøøy, hvor her 88 år senere er jeg stadig flov.

    SvarSlet
  2. Er for fanden da, jeg var lige ved at skrive en facebook status herinde. Jeg ved ikke hvad det ville forklare, om det ville forklare noget, måske bare min træthed i dag. Jeg ærgrer mig over at jeg ikke selv kan huske nogle sjove sprog ting. Men altså da jeg læste du gik ind på et mørkt toilet, der troede jeg jo det endte med at du var gået helt forkert og havde tisset i noget andet. Se det havde været sjovt.

    SvarSlet
  3. Åhh hvor sjovt..og åhhh, hvor bringer det minder frem, fra dengang min veninde og jeg var nogle total sprog-øre-3.g-tøser, der tog på ferie i Spanien, for rigtig at bruge vores nye næsten-modersmål. Jeg kunne både bestille "un bocadillo con ramon y cäse, una carveza mas grande" (!! jo jo med tillægsord) "por favor", men min veninde toppede den, da vi trængte til en stor is bagefter: "Un helado con tres culos" som åbenbart ikke betyder en is med tre kugler men en is med tre røve :D
    Og selv i dag (16 år senere) kan jeg udover ovenstående stadig finde på at bryde ud i spontan spansk sang og synger så, til min mands store irritation, "Ay, ay , ay , ay - canta ill noll yores" (staves helt sikkert IKKE sådan), men jeg synger den højt og med glæde, mens jeg påpeger, at "Jaaa - vi er jo nogle, der har haft spansk i gymnasiet"

    SvarSlet
  4. Marie og Lykke: jeg har grinet af jeres sprogspasserier rigtig meget! Jeg skal til Spanien til efteråret. Jeg skal helt sikkert prøve at lokke J til at sige tres culos! Ej. Jeg må hellere bare sige det selv!

    SvarSlet
  5. Synes du skal give den fuld gas og bestille Un helado con tres culos mas grande!
    Kan i øvrigt huske, at vi læste en eller anden spansk klassiker i 3.G (dog ikke hvilken) og det ENESTE, jeg kan huske fra det stykke litteraturhistorie, er noget med: El hombre urinado en los maños... som vist var noget med, at en eller anden gammel gris tissede på sine hænder. Hvorfor er det altid den slags, der hænger ved???

    SvarSlet
  6. Lykke: Ja, det er fanme mærkeligt, hvad man husker. Vi læste nogle underlige noveller, og det eneste, jeg kan huske er, at en mand smed rundt i et rum med en baby. Men så var det bare en dukke. Nåhhh jo, og så noget med en campesino español, der hed Paco eller Pepe eller Pedro.
    Jeg giver en gas. Hvis jeg tør. Måske råber jeg bare HOLA.

    SvarSlet
  7. Anonym6/26/2011

    Loser. Looser betyder løsere.

    SvarSlet
  8. Anonym: tak for det, så vi fik igen slået fast med syvtommersøm, at jeg ikke er så sprogkyndig, som jeg selv går og tror!

    SvarSlet